Май нейм из шофер: как столичных таксистов готовят к ЧМ‑2018

Май нейм из шофер: как столичных таксистов готовят к ЧМ‑2018
1 Июня 2018

Для работы на объектах чемпионата мира по футболу таксистам в Москве нужен специальный допуск. Его дают только после 8-часового тренинга, где шоферов учат английскому и хорошим манерам. Поэтому зал, где проводятся тренинги, не пустует: за сертификатом тянутся тысячи водителей. Большинство из них, похоже, совершенно не боится иностранных пассажиров и нуждается совсем не в разговорнике.

— Такси? Вам направо, в ворота и там по прямой до упора!

В Филевском автобусно-троллейбусном парке, что на улице Дениса Давыдова, в преддверии чемпионата мира по футболу обучают московских таксистов. Одна за другой в ворота проезжают желтые машины. «Простонародные», минимально подходящие под строгие требования Москвы машины бюджетного класса — никаких «командиров» на черных лимузинах, хотя и таких такси в городе достаточно. Видимо, водители черных такси и так знают английский язык и хорошие манеры, которым в течение восьми часов будут учить шоферов «обычных».

— Проходим, проходим! — девушки записывают данные водителей сразу на нескольких — по алфавиту — стойках. Как на выборах. Таксисты — целая палитра типажей. Вот сухопарый мужчина лет 70, спокойный, все повидавший — такие обычно презирают навигаторы и автоматические коробки. Вот его коллега помоложе и пополнее — по-русски говорит с трудом, но быстро и весело, сверкает золотыми зубами. А вот молодые — ну как молодые, лет 35, совсем юных профессионалов в этой отрасли, кажется, мало — парни, в ожидании своей очереди сидящие на корточках. У каждого за ухом сигарета.

— Владимирская область! — смеются парни. — Город Лакинск, слышал? Пятый год в Москве ездим. Сюда пришли за сертификатом: без него нельзя будет ездить во время чемпионата!

— Да нет, можно-то можно, — поправляет первый таксист, который постарше. — Только к стадионам не подъедешь, пассажиров не возьмешь. А так езди, кто запрещает. Это еще ничего. В восьмидесятом, когда была Олимпиада, меня из Мурома вообще в Москву не отпустили, даже посмотреть. Сиди, мол, дома, работай.

За сертификатом

Тренинг по английскому проходит в клубе — это зал человек на 150, сцены впереди нет, но есть стол для президиума и много небольших экранов. Водители рассаживаются, но никакой тишиной перед началом занятия и не пахнет. Гам, болтовня — как в старых производственных фильмах на заводском комсомольском собрании. Только курить запрещено, естественно.

— Да я этот английский знаю, чего там! — Арсен из «старой породы» таксистов, ему кожаную кепку на голову, посади в «Волгу» — и можно снимать в «Трех тополях на Плющихе». — Hello да thank you, да change, please! А название гостиницы не переводится. Делов-то!

— Туристу что нужно? «Кремлин», «Большой», «Лужники» — и все! — поддерживает Арсена Володя, чуть постарше его. Оба садятся на стулья, потирая спину, — это профессиональная болезнь шоферов. День в сидячем положении с перерывами на таскание тяжестей — не самое здоровое времяпрепровождение.

— Сертификаты, дающие право работать на объектах чемпионата мира, получат более 5000 водителей, — пока шоферы рассаживаются по местам, замглавы Департамента транспорта Дмитрий Пронин общается с журналистами. — Чтобы получить такой сертификат, водители проходят курс обучения длительностью в 8 часов. Многие прямо отсюда вернутся на работу. Поэтому мы постарались максимально адаптировать программу к аудитории. В курс входит не только английский язык, но и основы поведения на дороге, общения с клиентами, обслуживание маломобильных пассажиров, типичные маршруты для болельщиков и тарифы на них и так далее.

Вопросы есть

Все таксисты заняли места, даже немного притихли. Пора начинать — и Дмитрий Пронин поворачивается к собравшимся. «Вместе с сертификатом вы получите специальные разговорники, которые можно изучить в моменты отдыха, — говорит чиновник. — Не буду объяснять, насколько важно показать себя, Москву, страну с лучшей стороны!». Традиционная речь, открывающая собрание. И в конце дежурное «если у вас есть вопросы...».

Обычно вопросов на таких собраниях не возникает. Но не в этот раз. Зал буквально взорвался: вопрос был, причем один, но зато у всех одновременно.

— Как нам высаживать пассажиров, если везде висят знаки «остановка запрещена»?! Не «стоянка», а «остановка» — то есть нельзя даже посадить и высадить пассажира? А с новыми камерами, фиксирующими остановку даже на 10 секунд, за это начали штрафовать!

— Закон есть закон! — парировал Пронин. — Останавливайтесь там, где это разрешено. Пассажиры обязаны вас понять — тем более что иностранцы чаще всего приехали из более законопослушных стран, им не придется это объяснять!

— Все, мужики, расходимся! — в сердцах бросают сразу несколько таксистов. Зал гудит. Но почему-то свои угрозы не выполняет — никто не расходится. Приехали за сертификатами, нужно их получить. Это бизнес, остальное эмоции.

Уверенность в себе

— Итак, мы сегодня будем разбирать типичные языковые ситуации, с которыми может столкнуться водитель такси, — начинают занятие две девушки, приглашенные преподаватели.

— Мы не столько пытаемся обучить водителей иностранному языку, — пояснил «МК» Норайр Блудян, председатель правления Транспортной ассоциации московской агломерации. — Понятно, что в рамках 8-часового курса это невозможно. Но мы учим таксистов не бояться языкового барьера. А это гораздо важнее.

Аккредитованное такси ЧМ-2018 должно иметь специальную символику, а его водитель — тот самый сертификат, который выдается прошедшим тренинг. Только такие такси будут допущены в зону ограничения движения: в Хамовники, к стадиону «Лужники»; в Тушино, к «Спартаку»; и на Воробьевы горы, к фан-зоне ЧМ.

— Такси свободно! — это уже улица, обочина, веселый голос призывает сесть в дивный серо-голубой «Мерседес» старой модели, причем с азербайджанскими номерами. Опознавательных знаков — ноль, только самодельная табличка: VACANT. Не FREE, заметим: бомбилы уже выучили, что по-английски это не только «свободно», но и «бесплатно».

— Я тоже буду работать на чемпионате, — рассказывает водитель Эдик (авто купил две недели назад, шикарная улыбка, никакого акцента, оплата в любой валюте, но только наличными). — На «солярисах» пусть другие ездят, а я на той машине, которая мне нравится. По-английски, если надо, все что хочешь объясню. А пропуск... Пропуск сделаю, это не проблема!

Источник


Общественный совет по развитию такси 

Присоединяйтесь к нам в соц.сетях

taxilife в twitter vkontakte  odnoklassniki

 

Горячие новости такси

  Хочешь больше новостей? Жми! 
Рейтинг@Mail.ru